Keine exakte Übersetzung gefunden für ضمان النجاح

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ضمان النجاح

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No debemos escatimar esfuerzo alguno para garantizar que la celebración de las elecciones se vea coronada por el éxito.
    وينبغي ألا نألو جهدا في ضمان نجاح إجراء هذه الانتخابات.
  • Quizá haya una manera de frenarlo, pero no lo puedo garantizar.
    رُبّما هُنالك طريقةٌ لتقييد مفعوله .ولكن لا يُمكنني ضمان نجاحها
  • Sin una mejora de los sistemas de gobernanza, resultará sumamente difícil garantizar la realización de los derechos humanos.
    فبدون تحسين نظام الإدارة السليمة قد يكون من الصعب للغاية ضمان نجاح إعمال حقوق الإنسان.
  • El segundo elemento es el papel de la sociedad civil, que debe desempeñar una función vital para garantizar el éxito de nuestros esfuerzos generales.
    ويتمثّل العنصر الثاني في دور المجتمع المدني، الذي يضطلع بدور حيوي في ضمان نجاح جهودنا العامة.
  • La comunidad internacional debe desempeñar la parte que le corresponde en este proceso para garantizar el éxito de la justicia penal internacional.
    ولا بد للمجتمع الدولي أن يساهم بدوره في هذه العملية من أجل ضمان نجاح المحكمة الجنائية الدولية.
  • Deben movilizarse los recursos financieros necesarios para garantizar el éxito del examen y la plena participación de los países menos adelantados.
    وينبغي تعبئة الموارد المالية اللازمة بغية ضمان نجاح هذا الاستعراض بالإضافة إلى مشاركة البلدان الأقل نموا مشاركة كاملة فيه.
  • El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias a la Sra. Patterson por su amplia exposición informativa.
    ونحن هنا، في هذه القاعة، ملزمون تجاه الشعب العراقي بأن نؤدي دورنا في سبيل المساعدة على ضمان النجاح.
  • Sobre todo, los protagonistas de la crisis de Côte d'Ivoire tienen la responsabilidad de garantizar el éxito de los esfuerzos de paz del Presidente Mbeki.
    والمسؤولية قبل كل شيء هي مسؤولية الأطراف الرئيسية في أزمة كوت ديفوار عن ضمان النجاح لجهود الرئيس امبيكي السلمية.
  • El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
    إن كندا، التي لها شواطئ تطل على ثلاثة محيطات - وهي أطول شواطئ في العالم - مصلحة كبيرة في ضمان النجاح.
  • La sexta Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio (OMC), que próximamente se celebrará en Hong Kong, habrá de desempeñar un papel fundamental para el éxito de la Ronda de Doha y la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.
    وأضاف أن المؤتمر الوزاري السادس المقبل لمنظمة التجارة العالمية، في هونغ كونغ، سوف يقوم بدور محوري في ضمان نجاح جولة الدوحة وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.